Prevod od "se eu achar" do Srpski


Kako koristiti "se eu achar" u rečenicama:

Se mentir para mim, ou se eu achar que é culpado, eu saio.
Ako me lažete, ako mislim da ste krivi napuštam sluèaj.
Se eu achar o macaco, ele é meu.!
Ako naðem tog majmuna, moj je.
Agora, eu não quero fazer isto... mas eu tornarei esse lugar na porra do Oeste Selvagem se eu achar que você quer me foder.
Ja ne želim to ali uništiæu ovo mesto ako pomislim da me zajebavaš!
Se eu achar necessário quero um eletro, ressonância magnética e exame neuropsíquico.
Ako bude potrebno, ja bih uradila i MRl, EEG i neuropsihološke testove.
Se distorcer a verdade ou se eu achar que distorceu, eu te mato.
Ako iskriviš istinu, ili mi se uèini da to radiš, ubiæu te.
Você vai me odiar... se eu achar este lugar melhor que o Vesúvio antigo?
Možda me zamrziš, ali ovaj lokal mi je lepši od starog.
Se eu achar o traficante, poderei achá-la.
Ако успем да га нађем, требао бих да нађем и њу.
Só se eu achar orgasmos múltiplos esquisitos.
Једино ако вишеструки оргазам називаш чудом.
O que fará se eu achar outro?
Šta bi uradio ako naðem nekog drugog?
Se eu achar uma caverna seca, te chamo, ok, Jack?
Ako naðem suvu peæinu obavestiæu te Jack. - Uradi tako?
E se eu achar outro modo para fazer isso isso não implicaria ninguém mais alem de mim?
Što ako to izvedem drukèije, a kriv sam samo ja?
Se eu achar um modo de fazer o ex-marido dela meu problema posso ajudá-la a dormir bem mais tranqüila à noite.
Kad bih našao naèin da njenog bivšeg muža uèinim svojim problemom, mogao bih joj pomoæi da spava puno lakše veèeras.
Não me diga, Se eu achar o bar certo na cidade certa, então saberemos a verdade, certo?
Ako mi se desi da ušetam u onaj pravi, u pravom gradu onda æemo zasigurno znati, zar ne?
Se eu achar meu tesouro, posso fazer um pedido.
Ako pronaðem blago, mogu zaželjeti jednu želju.
E se eu achar... eu vou comer.
I ako te naðem, Poješæu te.
Se eu achar aquela cidade, poderei salvar nossa linhagem.
Ako pronaðem taj grad, možda saèuvam našu krvnu liniju.
Então, se eu achar que vocês valem algo, eu vou determinar e decidir, se irão trabalhar para mim.
A ako shvatim da nešto vrijedite, Što æu ja odluæiti, možete raditi za mene.
Tem problema se eu achar isso suavemente estimulante?
Da li je jezivo ako priznam da me te nekako blago rajca?
Se eu achar esse infeliz antes dos policiais, ele não vai precisar de um julgamento, porque o matarei com minhas próprias mãos.
Ako naðem to kopile pre policije, neæe mu biti potrebno suðenje, ubiæu ga svojim rukama!
Digo... com certeza te verei se eu achar alguma coisa.
Sigurno æemo se vidjeti, ako nešto naðem.
Acho que ele pegou o HD, se eu achar, pode ter o contado de alguém da Quinta Coluna que nos ajude a encontrar o Ryan.
Mislim da je on uzeo hard disk. A ako ga naðem, možda tamo postoje spiskovi Petokolonaša koji mogu da nam pomognu da naðemo Rajana.
Mas se algo acontecer com ela, se eu achar que algo pode acontecer com ela, voltarei aqui e matarei os dois, na própria loja.
Ali ako joj se nešto desi... Ako pomislim da nešto može da joj se desi... Vraæam se ovamo... i ima obojicu da vas ubijem ovde, u radnji.
Se eu achar, terei o sobrenome dele e descobrirei onde ele mora e irei arrebentá-lo.
Ако нађем рачун, дознаћу му презиме и онда можемо видети где живи и ићи да га претучемо.
Ainda é confiança se eu achar que irá falhar.
Hej, poverenje je i kad sam siguran da æeš nešto da zabrljaš.
Responda minhas perguntas, e se eu achar que está mentindo, a conversa acaba.
Odgovori mi na pitanja i ako pomislim da lažeš, razgovor je završen.
Se eu achar Hector, farei meu melhor.
Ako ga pronaðem, pozdravit æu ga u vaše ime.
Se eu achar o imperador culpado, Washington ficara feliz.
Ako dokažem da je car kriv, Washington æe biti presretan.
Se eu achar o responsável, podemos fechar o lugar sem começar um tumulto.
Ako naðem glavnog, možemo prekinuti žurku bez racije.
Se eu achar um jeito de chegar até a torre...
Ako mogu da smislim put do kule... Leo, slušaj.
Se eu achar um lugar para você, você se comportará?
Ako ti naðem mesto gde æeš da boraviš, mogu li da raèunam da æeš biti pametna?
Se eu achar a localização correta... posso atravessar, resgatar Michael deles... e depois trazê-lo de volta comigo.
Aкo прoнaђeм прaвo мeстo, мoгу прeћи прeкo, згрaбити Majклa и врaтити сe с њим.
Se eu achar mais alguma coisa, avisarei.
Ako pronaðem još nešto, obavestiæu te.
Se eu achar um sinal, posso conseguir acessá-lo, e poderíamos...
Ako naðem signal, mogu da pristupim i...
Se não o encontrarmos ou se eu achar um túmulo com o nome dele, eu e você teremos sérios problemas.
Ако га не нађемо или ако нађем гроб са његовим именом, ти и ја ћемо имати озбиљне проблеме.
Se eu achar que preciso de orientação... pedirei.
Ako mi treba uputstvo, tražiæu ga.
Se eu achar o tamanho certo da vasilha, quanto acha que consegue pra alimentar os cães?
Ako naðem èiniju prave velièine, šta misliš koliko æeš hraniti psa?
Porque se eu achar um harém de chilenas no seu apartamento, vou cortar suas bolas fora.
Jer ako naðem da si sakrio harem vruæih èileanki ja æu ti odseæi muda.
Se eu achar uma ligação... dos homens que fizeram isso e a empresa então eles ficarão com o cu na mão.
Ako mogu da ponaðem povezanost... sa èovekom koji je ovo uradio i kompanijom, onda æemo imati njihove kite u razvratu.
Se eu achar a fraqueza dele, eu o acho.
Naðem li njegovu slabost, naæi æu i njega.
0.69623398780823s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?